LibreOffice 4.1.1

libreofficeBerlin, 29 august 2013 – The Document Foundation anunță apariția lui LibreOffice 4.1.1 pentru Windows, Apple OS și Linux. Acesta este prima ediție minoră din familia LibreOffice 4.1, care rezolvă un număr mare de probleme de interoperabilitate cu formate de fișiere proprietărești.

Această ediție este un pas în stabilizarea lui LibreOffice 4.1. Cu toate acestea pentru Enterprise, The Document Foundation în continuare sugerează folosirea lui LibreOffice 4.0.5, în spate cu multe ingineri certificați pentru suport.

LibreOffice 4.1.1 a ajuns cu câteva zile după anunțarea migrări a 120.000 de PCuri în regiunea autonomă Valencia din Spania, prin care guvernul regional a economisit 1,5 milioane de euro.

Ecosistemul din spatele lui LibreOffice în continuare crește, a ajuns la o medie de 100 de dezvoltator activi lunar după februarie 2013. Acesta înseamnă că numărul dezvoltatorilor lui LibreOffice de la începutul proiectului din septembrie 2010 a depășit 700.

LibreOffice se poate descărca de aici: http://www.libreoffice.org/download/. Lista modificărilor față de versiunea se precedentă se poate găsi aici și aici.

5 thoughts on “LibreOffice 4.1.1

  1. Am verificat cât mă pricep, și ar trebui să funcționeze și despărțirea în silabe. Dicționarul există, se pare că este corect și are destul de multe definiții, dar nici eu nu am reușit să conving LibreOffice să-mi facă despărțirea în silabe.
    Altfel despărțirea nu este în mod implicit activă, trebuie activat în:
    Formatare – Paragraf – Curgere text și sub Silabisire bifat Automat.

  2. Vă mulțumesc domnule Nagy Ákos de răspuns.
    Deși e corect ce spuneți “Formatare – Paragraf – Curgere text și sub Silabisire bifat Automat.” nu cred că aceea este problema.
    Mai degrabă montajul seriei 4.x. Vă rog să observați “tools/options/language settings”:
    – english sentence checking
    – hungarian sentence checking
    Deci nu “romanian sentence checking” desi dicţionarul rospell 1.6 este prezent (tools/extension manager). Rezultă că dacă selectăm limba română avem corectură de text (ro) dar nu avem despărţire în silabe (ro); dacă selectăm limbile fie ungară fie engleză nu avem corectură de text (ro) dar avem despărţire în silabe (ro).
    Problema este prezentă la toată seria 4 a suitei (până azi 2 oct 2013) şi nu era prezentă la seriile anterioare (de exemplu la seria 3).
    Am raportat problema (bug 68699) în 28 aug 2013 dar nu este “confirmat(ă)”. Mai mult nu ştiu ce să fac. Am sperat că ar exista şi alte canale de comunicaţie cu Libreoffice din partea utilizatorilor/programatorilor români pentru “build”-urile viitoare şi de aceea v-am deranjat cu acest comentariu.
    Toate cele bune.

  3. Din păcate în comunitatea din românia nu există nici un dezvoltator, nici măcar cineva cine s-ar pricepea la programare. Și eu problemele asemănătoare le raportez ca bug, dar mai mult nu pot să fac.
    În cazul altor limbi de aceea funcționează silabisirea și pentru textul român, fiindcă sunt aplicate regulile limbi respective, care în principiu funcționează corect și pentru limba română.
    La seria 4 a fost un update la dicționarul român, sper că nu în acel update a fost ceva problemă. Am cerut ajutor pe lista l10n pentru a afla care poate fi problema, spre că primesc răspuns.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

 

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.