LibreOffice 4.3.4

The Document Foundation a anunțat LibreOffice 4.3.4, din familia LibreOffice 4.3 „Fresh”, fiind a patra ediție minoră, care rezolvă peste 60 de probleme.

2 păreri la “LibreOffice 4.3.4

  1. Utilizez LibreOffice de pe vremea OpenOffice. Am o nedumerire. Am instalat mai demult versiunea 4.0.2 care avea ajutorul integrat in limba romana. Acum am facut upgrade la suita office si nu gasesc pe la versiunea 4.3.5 si nici la 4.2.8 ajutorul integrat in limba romana. La inceput am crezut ca nu deblocasem extensia no-script din firefox, pe urma am cautat pe serverul apache la sectiunea stable/win/ si nu am gasit nimic cu terminatia *ro.msi. Pentru bulgara era, pentru maghiara, suedeza, finlandeza era deasemenea. Numai pentru limba romana nu era. Ideea e ca am mai incercat sa fac un upgrade cand era versiunea 4.3.1 si nici atunci nu gasisem si am renuntat. Intrebarea este : se mai face sau nu ajutorul integrat in limba romana ? Chiar nu am chef sa -mi schimb nationalitatea din romana in americana, chiar daca stiu limba engleza si nu mi-ar fi fost greu sa utilizez versiunea helppack-us-US.msi.

  2. La LibreOffice numai interfața programului este tradus în română. Ajutorul a fost tradus parțial încă pe vremea lui OpenOffice, care la ora actuală înseamnă sub 1% tradus (la fiecare ediție nouă ajutorul e completat și modificat, deci se tot pierde/se marchează ca traducere ce trebuie verificată din traducerea veche care era în jur de 10-20%). Sub un anumit procent tradus, dezvoltatorii nu mai publică ajutorul pe limba respectivă, fiindcă nu are sens.
    Aici se poate vedea starea traducerilor:
    https://translations.documentfoundation.org/ro/
    Ajutorul este enorm de mare, ar lua aprox o lună traducerea lui, de la o persoană care este familiarizat cu expresiile din el, dacă cineva ar avea timp full time pentru traducere.
    Sunt foarte mulțumit, dacă programul în sine este ținut cât se poate la zi, dar chiar acum am observat că a fost încărcată traducerea pentru versiunea 4.4, care înseamnă 10000 de cuvinte ce trebuie traduse…

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

*

 

Acest sit folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.